Astor (Астор) мобильность Srl
Via Albettoniera № 48/B 35030 - Bastia di R.(PD) – Италия
Тел +39 049 5227360 Факс +39 049 5227353
Электронная адрес: info@astor
Акционерный капитал € 102.000,000 полностью выплачен - Перечень экономических и административных сведений PD 303901
Административный экономический реестр и Код налогоплательщика: 03350550285 – Код НДС IT 03350550285
Предприятие сертифицировано ISO 9001
Законодательный декрет № 196 от 30 июня 2003г. («Кодекс по вопросам защиты личных данных») предусматривает защиту личных данных людей или других субъектов. В соответствии с указанным нормативным актом обработка данных будет направлена на соблюдение принципов правильности, правомерности, ясности, а также на защиту конфиденциального характера и Ваших прав. Поэтому в соответствии со статьёй 13 Законодательного декрета № 196/2003, мы предоставляем Вам следующую информацию:
Обработка данных будет осуществляться как вручную, так и информационным образом.
Предоставление данных обязательно для получения запрашиваемых услуг и возможный отказ сообщить эти данные может привести к неполучению или к частичному получению услуг.
Данные не будут сообщаться другим субъектам и не будут распространяться.
Владельцем обработки данных является компания Astor mobili s.r.l., via Albettoniera, 48 - 35030 Bastia di Rovolon (Padova) - тел. +39 049 522 73 60 r.a. факс +39 049 522 73 53 - info@astor.it
В любой момент Вы можете воспользоваться своими правами по отношению к владельцу обработки данных, в соответствии со ст. 7 Законодательного декрета 196/2003, которую для Вашего удобства мы приводим в полном виде:
Законодательный декрет № 196/2003, Ст. 7 – Право на получение допуска к личным данным и другие права
Заинтересованное лицо имеет право на получение подтверждения о существовании относящихся к нему личных данных, даже если они не были ещё зарегистрированы, и на их сообщение в ясном виде.
Заинтересованное лицо имеет право на получение сведений о:
a) источнике личных данных;
б) целях и способах обработки;
с) логике, применяемой в случае обработки, выполненной с помощью электронных инструментов;
д) идентификационных реквизитах владельца, ответственных лиц и представителя, назначенного в соответствии со ст. 5, абзац 2;
и) субъектах или категориях субъектов, которым могут быть сообщены личные данные или которые могут узнать о них, работая в качестве представителей на определённой территории страны, ответственных лиц или уполномоченных представителей.
Заинтересованное лицо имеет право на:
а) обновление, исправление или, когда это необходимо, на пополнение данных;
б) анонимное стирание, изменение или блокировку данных, обработанных с нарушениями законов, включая те, чьё хранение необязательно для целей, для которых они были собраны или в последующем обработаны;
с) свидетельство о том, что операции, описанные в пунктах а) и б), были сообщены, за исключением случаев, когда это невозможно или приводит к использованию чрезмерных средств по сравнению с защищаемым правом. Должно сообщаться содержание операций и указываться кому были сообщены или распространены данные.
Заинтересованное лицо имеет право полностью или частично отказаться:
а) по законным причинам от обработки личных данных, которые к нему относятся, даже если они связаны с целью сбора;
б) от обработки личных данных, которые к нему относятся, предназначенные для отправки рекламного материала или прямой продажи или для выполнения исследований рынка или коммерческих сообщений.